去年10月的時候興致勃勃做的全員應募
前兩天經過幾番波折終於送到了手上
一打開來看就有點不妙的感覺 這...跟我在網頁上看到的封面不一樣!該不會!!!?

啊啊啊~!!!我根本就搞錯了!囧>
劇情的廣播劇應該是


ジャケット描き下ろし
アニメイトさん・直営店では
購入特典にクリアファイル付

◆キャスト◆(敬称略順不同)
主藤礼一郎:遊佐浩二、
陣内和史:高橋広樹、
主藤司:神谷浩史 


ムービック
2007/10/26

原作/角川書店
ASUKA COMICS CL-DX


這張才對啊~~~囧tz
結果等那麼久卻弄錯張??~<囧>

...算了 也好 好在兩枚組的那套是販賣的 要買是買得到的=D=
下個月再來買吧...
(掏掏錢包)

先打開來看看內容...


喔喔 以全員大應募的水準來說 做的還真不錯 不愧是大出版社?XD
聲優群並沒有改變 不過這次出現的只有陣內 禮一郎 還有佐倉小姐

好 那先來轉MP3...畢竟是難得入手的珍物 我可不想放它在電腦裡面轉啊刮的~XD

打開目錄...
...只有兩首????
真的只有兩首!!???

拿出說明看了一下
劇情的還只有第一首哦!!!第二首就只是高橋他們的調笑(???)
突然又有種

唉...畢竟只是全員大應募...就別計較這麼多了....=D=

的感覺...

那 來聽聽看吧~期待已久的禮一郎配音~~(心)
...一分鐘...兩分鐘...

...我終於想起來了 媽的我根本就聽不懂日文啊!!!
除了巴格耶魯伊壓搭還有壓咩嚕以外!!! (好糟糕)
那還聽個鳥喔!!本來還打算就一邊看著日文的漫畫來對照著聽
結果現在發現買錯張也不能對照啦!!!XDDDD

聽了兩次只知道後面禮一郎被壓倒嗯嗯啊啊去了
(對了 我還聽得懂嗯嗯啊啊XDDD)(更糟糕了)
禮一郎的配音坦白說稍微有點失望 感覺沒有很"和風"?
H的部份其實也頗生澀 感覺有點勉強?
陣內的部份...怎麼說 給我的感覺就是
"啊啊你這個流氓~~~" 很厚實的嗓音 有點意外?XD

唉 結果聽過這麼多種的叫聲
目前果然還是沒有人可以勝過綠川光啊啊~~~~~
(宗一大哥叫起來真的是絕品 聽著聽著也會跟著臉紅心跳XDDD)

後來想著可能網路上有人會釋出翻譯版本
找啊找啊找到對岸去XD
後來是發現有不少人釋出翻譯版本 
問題是通通需要密碼或者是登入該網站用信用卡花錢買XDD
我是想要看翻譯 可是我不想花錢去買盜版出來的東西啊~XDDD
(這點來說我也很糟糕)

又花了一點時間找 就找到別人的讀後感想
雖然不是翻譯 但是起碼他有講解大致上的劇情介紹
對照著聽應該也沒有錯誤....那就來借花獻佛一下XDDD

好 基本上就是講2月14號到了 而一向遲鈍天然的禮一郎在店員小姐的告知之下
才知道原來2月14號是送巧克力給情人的日子

一方面想著自己跟陣內應該算是交往關係了 所以應該要有贈送的行為
問題在於...是他送陣內  還是陣內要送他?
想著這種無關緊要的問題自己在那邊傷腦筋的禮一郎
最後終於決定 就由自己送陣內

但是因為他對巧克力根本一竅不通
就拜託店員幫忙 這邊就有點聽不明白 似乎是被拒絕?還是有其他建議?
總之禮一郎決定就自己動手DIY...

(我說啊 禮一郎 其實情人節也不一定要送巧克力啊
 你也可以在身上綁一個超大蝴蝶結 裸著身體跳到陣內面前 
 他肯定樂翻了天 作夢也會笑啊!XD)

但是根本就從未下廚的大少爺 怎麼可能一次就能夠成功做好巧克力?
在無數次的嚐試之後 是以失敗收場...
難過的禮一郎最後只好在去跟陣內相見的路上 買了外面販賣的巧克力

原本以為依照禮一郎"純天然"的個性
情人節應該是收不到什麼禮物 沒想到還是有巧克力可以收 
陣內愉快的打開包裝吃下巧克力 並且稱讚巧克力的美味

禮一郎要陣內不必勉強了
陣內便將禮一郎拉了過去 湊上嘴唇讓他也嚐嚐巧克力的味道

"啊...比我做的還要美味..."
驚異於巧克力的美味 
禮一郎一個不小心 將自己其實有嚐試做巧克力的事情給洩漏出來

陣內知道了禮一郎對於情人節巧克力其實很用心 甚至親自下廚 雖然最後以失敗收場
但是也足以讓陣內感動的不能自己
於是直接撲過去 推倒自己年輕的天然情人
甜甜蜜蜜的享用起"正餐"
(巧克力只是飯前小菜XDDDD)

最後陣內抱著禮一郎
感動的說著自己能有這樣可愛天然的戀人 簡直就是撿到寶了
(應該?詳細的句子我打不出來 有辦法找到原文的話再請姐姐幫忙翻譯XD)

"...笨蛋..."
羞澀的禮一郎聽完 也只能輕輕的這樣罵
(啊啊啊~整個好萌~XDDDDD) 

下個月再去買兩枚組!!(敗家敗家敗家~)

arrow
arrow
    全站熱搜

    onli000 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()